платье

4 lipiec 2008 at 12:10 pm (я люблю руccкий язык!)

подняла голову с книги. не заметила когда солнце покраснело. теплый вечер произошёл. отложила книгу, встала со стула и пошла к саду. её голые ноги были мокрые от росы. произошёл морок и видно только белые цветки жасмина. платье легко веяло.

3 komentarzy

  1. strych powiedział

    to takie coś, co po polsku brzmiałoby infantylnie co najmniej, ale po rosyjsku.. no no, nawet trochę poetycko. scena z harlekina ;)

  2. kot powiedział

    ale o co chodzi?;(

  3. strych powiedział

    :)
    coś mniej więcej, że podniosła głowę znad książki, nie zauważyła, kiedy słońce poczerwieniało. ciepły wieczór nadszedł. odłożyła książkę, wstała z krzesła i zeszła do ogrodu. jej gołe nogi były mokre od rosy. nastał mrok i wydać było tylko białe kwiaty jaśminu. sukienka lekko powiewała.

    to oczywiście sama wymyśliłam, choć nie zdziwiłabym się gdyby w setkach harlekinów były dokładnie takie same sceny. ;)

Napisz komentarz